<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Le Mentalist, c&#8217;est parti ce soir sur TF1 20h45</title>
	<atom:link href="http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/</link>
	<description>Le blog de Thierry Ragueneau</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 May 2010 06:42:46 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : Sonialyon</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11745</link>
		<dc:creator>Sonialyon</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 12:52:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11745</guid>
		<description>Merci de votre réponse,
J&#039;ai entretemps pensé à une question:

Je sais que les traducteurs de livres en français ont souvent des contacts avec les auteurs pour avoir leur avis sur la signification précise de telles ou telles phrases.
Y&#039;a t&#039;il la même chose pour les doubleurs de televesion/film? Avez-vous eu un contact avec les acteurs/réalisateurs pour avoir un point de vue ou un avis sur leur production, des clés pour comprendre le personnage et ainsi mieux le cerner?

Merci encore pour votre travail.
Sonia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci de votre réponse,<br />
J&#8217;ai entretemps pensé à une question:</p>
<p>Je sais que les traducteurs de livres en français ont souvent des contacts avec les auteurs pour avoir leur avis sur la signification précise de telles ou telles phrases.<br />
Y&#8217;a t&#8217;il la même chose pour les doubleurs de televesion/film? Avez-vous eu un contact avec les acteurs/réalisateurs pour avoir un point de vue ou un avis sur leur production, des clés pour comprendre le personnage et ainsi mieux le cerner?</p>
<p>Merci encore pour votre travail.<br />
Sonia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : admin</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11742</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 19:28:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11742</guid>
		<description>Merci beaucoup Sonia!
&quot;Le protecteur&quot; c&#039;est une super série aussi. C&#039;est la première fois que je doublais Simon Baker. Il y a eu trois saisons et j&#039;ai adoré faire ça!
A bientôt,
Thierry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup Sonia!<br />
&laquo;&nbsp;Le protecteur&nbsp;&raquo; c&#8217;est une super série aussi. C&#8217;est la première fois que je doublais Simon Baker. Il y a eu trois saisons et j&#8217;ai adoré faire ça!<br />
A bientôt,<br />
Thierry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Sonialyon</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11738</link>
		<dc:creator>Sonialyon</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 12:20:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11738</guid>
		<description>Bonjour,
Trés trés beau travail que ce doublage! Moi qui suis d&#039;habitude allergique au VF je me suis surprise à regarder toute la premiere saison en français car votre voix et votre interpretation collent exactement au caractere du personnage et au jeu de Simon Baker!

Je suis d&#039;ailleurs ravie de lire que vous le doublez aussi dans &quot;Le protecteur&quot;, serie que j&#039;ai l&#039;intention de regarder prochainement (puisqu&#039;il faut bien avouer que je suis tombée sous le charme des beaux yeux de Mr Baker!)

Merci encore pour votre excellent travail!
Bonne continuation.

Sonia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
Trés trés beau travail que ce doublage! Moi qui suis d&#8217;habitude allergique au VF je me suis surprise à regarder toute la premiere saison en français car votre voix et votre interpretation collent exactement au caractere du personnage et au jeu de Simon Baker!</p>
<p>Je suis d&#8217;ailleurs ravie de lire que vous le doublez aussi dans &laquo;&nbsp;Le protecteur&nbsp;&raquo;, serie que j&#8217;ai l&#8217;intention de regarder prochainement (puisqu&#8217;il faut bien avouer que je suis tombée sous le charme des beaux yeux de Mr Baker!)</p>
<p>Merci encore pour votre excellent travail!<br />
Bonne continuation.</p>
<p>Sonia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : admin</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11730</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 09:24:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11730</guid>
		<description>Merci beaucoup Jessica! Très bonne question... je vais me renseigner très vite, ils sont plusieurs!
A bientôt,
Thierry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup Jessica! Très bonne question&#8230; je vais me renseigner très vite, ils sont plusieurs!<br />
A bientôt,<br />
Thierry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Jessica</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11707</link>
		<dc:creator>Jessica</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 22:16:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11707</guid>
		<description>Bonjour !

Félicitations pour ce très beau doublage !
Je m&#039;intéresse de près au doublage et au sous-titrage... Puis-je vous demander quel(s) traducteur(s) ont travaillé sur cette série ? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour !</p>
<p>Félicitations pour ce très beau doublage !<br />
Je m&#8217;intéresse de près au doublage et au sous-titrage&#8230; Puis-je vous demander quel(s) traducteur(s) ont travaillé sur cette série ? <img src='http://www.thierryragueneau.info/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : admin</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11672</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 20:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11672</guid>
		<description>Bonjour Albin, merci pour ce commentaire!
Je crois qu&#039;il y a une vidéo de doublage en direct sur dailymotion. le lien est sur l&#039;accueil du site. C&#039;est quand je doublais &quot;Ratatouille&quot;...
A bientôt,
Thierry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour Albin, merci pour ce commentaire!<br />
Je crois qu&#8217;il y a une vidéo de doublage en direct sur dailymotion. le lien est sur l&#8217;accueil du site. C&#8217;est quand je doublais &laquo;&nbsp;Ratatouille&nbsp;&raquo;&#8230;<br />
A bientôt,<br />
Thierry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : albin</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11667</link>
		<dc:creator>albin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 21:28:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11667</guid>
		<description>Pardon, je voulais dire que je voulais voir à Thierry en pleine séance de doublage. La qualité de son interprétation est génial.
Merci</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pardon, je voulais dire que je voulais voir à Thierry en pleine séance de doublage. La qualité de son interprétation est génial.<br />
Merci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : albin</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11665</link>
		<dc:creator>albin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 16:00:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11665</guid>
		<description>Je voudrais une video de Thierry en pleine traduction, please!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je voudrais une video de Thierry en pleine traduction, please!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Thierry Ragueneau &#8211; le blog / après plus belle la vie&#8230; télévision, théâtre, doublage, concert&#8230; &#187; Ça cartonne pour &#171;&#160;Le Mentalist&#160;&#187; !</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11636</link>
		<dc:creator>Thierry Ragueneau &#8211; le blog / après plus belle la vie&#8230; télévision, théâtre, doublage, concert&#8230; &#187; Ça cartonne pour &#171;&#160;Le Mentalist&#160;&#187; !</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 16:30:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11636</guid>
		<description>[...] Lire mon précédent billet sur The Mentalist [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Lire mon précédent billet sur The Mentalist [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : dray</title>
		<link>http://www.thierryragueneau.info/blog/2010/01/06/le-mentalist-cest-parti-ce-soir-sur-tf1-20h45/comment-page-1/#comment-11611</link>
		<dc:creator>dray</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jan 2010 21:01:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thierryragueneau.info/blog/?p=147#comment-11611</guid>
		<description>super doublage thierry</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>super doublage thierry</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
